噶哈巫語全球資訊網 > 族語教學 > 學術論文
學術論文
林鴻瑞. 2016.《噶哈巫語音韻研究》。新竹:國立清華大學語言學研究所碩士論文。
【全文下載】
摘要
噶哈巫語為臺灣南島語言之一,分布於南投縣埔里鎮守城、蜈蚣崙、大湳、牛眠山,合稱四庄。本研究旨在歸納與分析當代噶哈巫語的音段系統與重音系統。
我們歸納當代噶哈巫語音段系統,並聚焦探討喉塞音、滑音、中元音音位歸屬的問題,並建立滑音與中元音為音位。我們調查老新派差異,歸納五項差異。噶哈巫語主要的語音變化為閃音丟失,閃音丟失影響了其他音段、音節數,也影響了音高。
噶哈巫語音韻的特殊性在於音高。首音節有四種音高,包括低調、中調、高調、升調。末音節有三種音高,包括高調、中調、降調。我們發現形成各種音高的原因包括音節重量、韻尾輔音、音節數、閃音丟失,除了首音節高調與升調具有對比,其餘皆為互補分布,有規則可循。我們也發現噶哈巫語末音節音高發生由降調轉變為高調的音高變化,除了年邁發音人仍一致讀為降調,其餘皆已普遍讀為高調。
噶哈巫語音高有兩種類型。「首音節低調」類型為雙音節 [低.高]、三音節 [低.中.高]、四音節 [低.高.低.高]、五音節 [低.高.低.中.高];「首音節高調」類型為雙音節 [高.高]、三音節 [高.低.高]、四音節 [高.低.中.高]、五音節 [高.低.高.低.高]。高調表示重音。我們採取優選理論為架構,認為重音位置是經由數個可能相互衝突的制約互動的結果。釐清制約的排序階層,即可成功掌握噶哈巫語兩種類型所有重音的位置。
Abstract
Kaxabu, one of extant Formosan languages, still unofficially recognized by the government, is located in four villages of Shou-Cheng (守城), Wu-Gong-Lun (蜈蚣崙), Da-Nan (大湳), and Niu-Mian-Shan (牛眠山) in Puli Township, Nantou County, Taiwan. The aim of this thesis is to provide a thorough description and analysis of the phonemic inventory and stress system in contemporary Kaxabu.
I discuss whether the glottal stop, glides, and mid vowels are phonemes in Kaxabu or not. I collected data from different consultants in four villages to show sound differences. The main sound changes in Kaxabu is flap loss. Flap loss affect other segments, syllables, and pitch.
The Kaxabu pitch system is particular. There are four pitches in initial syllable, (low, mid, high, raising), and three pitches in final syllable (high, mid, falling), whereby the high pitch corresponds to stress in Kaxabu. Three factors are responsible for the use of a different pitch in initial syllable, (i) syllable weight, (ii) numbers of syllables, (iii) flap loss. Low, mid, and high pitches are in complementary distribution. Only raising and high are contrastive. I also found pitch change from falling to high in Kaxabu. Though most of my consultants speak with a high pitch, my oldest consultant has a falling pitch in the same environment.
There are two types of pitch in Kaxabu. “Initial syllable low” type, whereby the first syllable is low: two syllables [L.H], three syllables [L.M.H], four syllables [L.H.L.H], five syllables [L.H.L.M.H] and “initial syllable high” type, whereby the first syllable is high: two syllables [H.H], three syllables [H.L.H], four syllables [H.L.M.H], five syllables [H.L.H.L.H]. To solve the problems encountered with the distribution of pitch in different syllable types, I adopt the Optimality Theory framework. The observed surface forms arise from the interaction between conflicting constraints. By ranking different universal constraints, we can capture the position of stress of in the two types of pitch patterns in Kaxabu.
〈噶哈巫語研究回顧與展望〉
第十四屆全國語言學論文研討會海報論文(2013/5/24)
作者:林鴻瑞
※點圖可放大至最大尺寸(3402x4536)
【全文下載】
摘要
噶哈巫語為臺灣南島語言之一,分布於南投縣埔里鎮守城、蜈蚣崙、大湳、牛眠山,合稱四庄。本研究旨在歸納與分析當代噶哈巫語的音段系統與重音系統。
我們歸納當代噶哈巫語音段系統,並聚焦探討喉塞音、滑音、中元音音位歸屬的問題,並建立滑音與中元音為音位。我們調查老新派差異,歸納五項差異。噶哈巫語主要的語音變化為閃音丟失,閃音丟失影響了其他音段、音節數,也影響了音高。
噶哈巫語音韻的特殊性在於音高。首音節有四種音高,包括低調、中調、高調、升調。末音節有三種音高,包括高調、中調、降調。我們發現形成各種音高的原因包括音節重量、韻尾輔音、音節數、閃音丟失,除了首音節高調與升調具有對比,其餘皆為互補分布,有規則可循。我們也發現噶哈巫語末音節音高發生由降調轉變為高調的音高變化,除了年邁發音人仍一致讀為降調,其餘皆已普遍讀為高調。
噶哈巫語音高有兩種類型。「首音節低調」類型為雙音節 [低.高]、三音節 [低.中.高]、四音節 [低.高.低.高]、五音節 [低.高.低.中.高];「首音節高調」類型為雙音節 [高.高]、三音節 [高.低.高]、四音節 [高.低.中.高]、五音節 [高.低.高.低.高]。高調表示重音。我們採取優選理論為架構,認為重音位置是經由數個可能相互衝突的制約互動的結果。釐清制約的排序階層,即可成功掌握噶哈巫語兩種類型所有重音的位置。
Abstract
Kaxabu, one of extant Formosan languages, still unofficially recognized by the government, is located in four villages of Shou-Cheng (守城), Wu-Gong-Lun (蜈蚣崙), Da-Nan (大湳), and Niu-Mian-Shan (牛眠山) in Puli Township, Nantou County, Taiwan. The aim of this thesis is to provide a thorough description and analysis of the phonemic inventory and stress system in contemporary Kaxabu.
I discuss whether the glottal stop, glides, and mid vowels are phonemes in Kaxabu or not. I collected data from different consultants in four villages to show sound differences. The main sound changes in Kaxabu is flap loss. Flap loss affect other segments, syllables, and pitch.
The Kaxabu pitch system is particular. There are four pitches in initial syllable, (low, mid, high, raising), and three pitches in final syllable (high, mid, falling), whereby the high pitch corresponds to stress in Kaxabu. Three factors are responsible for the use of a different pitch in initial syllable, (i) syllable weight, (ii) numbers of syllables, (iii) flap loss. Low, mid, and high pitches are in complementary distribution. Only raising and high are contrastive. I also found pitch change from falling to high in Kaxabu. Though most of my consultants speak with a high pitch, my oldest consultant has a falling pitch in the same environment.
There are two types of pitch in Kaxabu. “Initial syllable low” type, whereby the first syllable is low: two syllables [L.H], three syllables [L.M.H], four syllables [L.H.L.H], five syllables [L.H.L.M.H] and “initial syllable high” type, whereby the first syllable is high: two syllables [H.H], three syllables [H.L.H], four syllables [H.L.M.H], five syllables [H.L.H.L.H]. To solve the problems encountered with the distribution of pitch in different syllable types, I adopt the Optimality Theory framework. The observed surface forms arise from the interaction between conflicting constraints. By ranking different universal constraints, we can capture the position of stress of in the two types of pitch patterns in Kaxabu.
〈噶哈巫語研究回顧與展望〉
第十四屆全國語言學論文研討會海報論文(2013/5/24)
作者:林鴻瑞
※點圖可放大至最大尺寸(3402x4536)
〈噶哈巫語時間詞與空間詞研究〉
國立暨南國際大學中國語文學系學士論文(2012/6)
作者:林鴻瑞
壹、前言
貳、噶哈巫語緒論
一、噶哈巫語與巴宰語的關係
二、噶哈巫語在臺灣南島語的關係
三、瀕危的噶哈巫語
參、語意關係
肆、時間詞
一、黎明與烘烤
二、中午之後
三、前天與後天
四、過年為儀式名
伍、空間詞
一、後與之後
二、東西與河川上下游
三、南北與季節
四、看的方向不同於漢語
陸、結論
論文摘要
噶哈巫族為臺灣平埔族之一,目前主要分布於南投縣埔里鎮四庄。本文考察噶哈巫語的時間詞與空間詞,發現了特殊的語言現象。在時間詞方面,如: mudadaŋ一詞可指「黎明」,亦可指「烘烤」;ahuan一詞可以指「下午」、「傍晚」,甚至可以指「晚上」。hidua指「後天」,若加上前綴ukua-,ukuahidua則指「前天」。
空間詞方面,如:daya一詞同指「上游」與「東」、ahut同指「下游」與「西」,與其他語言通常將東與西當作日出之地與日落之地不同;abaxan同指「南」與「夏天」、amisan同指「北」與「冬天」。東西南北能分別指河川的上下游,亦能指時間的季節,十分罕見;而噶哈巫語的babau(上)、lubu(下)、dakan(前)、aubin(後),但若要描述「往上看」、「往下看」、「往左看」、「往右看」,則分別是talawas、taxibubuk、uhaat、tababilih,完全無「上」、「下」、「前」、「後」之詞。
本文以現有的字辭典、詞彙集進行考察,並進行語言田野調查,同時以語意學(Semantics)的相關理論來檢視上述現象,瞭解上述語言現象的原因,並希望藉此反映噶哈巫語的世界觀。
關鍵詞:噶哈巫語、時間詞、空間詞、語意學、一詞多義
全文下載瀏覽
國立暨南國際大學中國語文學系學士論文(2012/6)
作者:林鴻瑞
壹、前言
貳、噶哈巫語緒論
一、噶哈巫語與巴宰語的關係
二、噶哈巫語在臺灣南島語的關係
三、瀕危的噶哈巫語
參、語意關係
肆、時間詞
一、黎明與烘烤
二、中午之後
三、前天與後天
四、過年為儀式名
伍、空間詞
一、後與之後
二、東西與河川上下游
三、南北與季節
四、看的方向不同於漢語
陸、結論
論文摘要
噶哈巫族為臺灣平埔族之一,目前主要分布於南投縣埔里鎮四庄。本文考察噶哈巫語的時間詞與空間詞,發現了特殊的語言現象。在時間詞方面,如: mudadaŋ一詞可指「黎明」,亦可指「烘烤」;ahuan一詞可以指「下午」、「傍晚」,甚至可以指「晚上」。hidua指「後天」,若加上前綴ukua-,ukuahidua則指「前天」。
空間詞方面,如:daya一詞同指「上游」與「東」、ahut同指「下游」與「西」,與其他語言通常將東與西當作日出之地與日落之地不同;abaxan同指「南」與「夏天」、amisan同指「北」與「冬天」。東西南北能分別指河川的上下游,亦能指時間的季節,十分罕見;而噶哈巫語的babau(上)、lubu(下)、dakan(前)、aubin(後),但若要描述「往上看」、「往下看」、「往左看」、「往右看」,則分別是talawas、taxibubuk、uhaat、tababilih,完全無「上」、「下」、「前」、「後」之詞。
本文以現有的字辭典、詞彙集進行考察,並進行語言田野調查,同時以語意學(Semantics)的相關理論來檢視上述現象,瞭解上述語言現象的原因,並希望藉此反映噶哈巫語的世界觀。
關鍵詞:噶哈巫語、時間詞、空間詞、語意學、一詞多義
全文下載瀏覽